世界各國領袖幽默大比拼!
領袖乃一家之主,
一家之主幽默了,
兒子們和孫子們就活得很開心。
兒子們和孫子們就活得很開心。
按照中國人的標準,
雷根這樣的總統絕對是二百五。
雷根這樣的總統絕對是二百五。
“那什麼, 我必須得和各位分享一下剛聽到的段子,
要不很快就忘了。”
要不很快就忘了。”
然後就 眉飛色舞地講起來,
逗得全場和電視機前的各族人民噴笑,
逗得全場和電視機前的各族人民噴笑,
雷根幹了什麼豐功偉績已經不重要,
雷根作為美國歷史上最幽默, 最有霸氣,最受人民喜歡的總統
這一事實是無人挑戰的。
有時候, 領導人其實可以展現一下自己的不正經。
幽默這玩意挺深的。
我問一個英國人什麼是幽默,
英國人挺拽地說: 幽默乃貴族的血液,不是一般人能玩的,
幽默的英文是Humor,
最早把它翻譯成漢語的是國學大師林語堂。
最早把它翻譯成漢語的是國學大師林語堂。
林先生說:“幽默”就是 幽幽地聽,默默地想。
中國領袖式的幽默一般有兩種:
一, 以長者和領導的身份居高臨下地調侃對方,
“小鬼,你好調皮呀, 哈哈哈……
小鬼,你蠻不錯的嘛,哈哈哈……”
小鬼,你蠻不錯的嘛,哈哈哈……”
第二種,把幽默當做外交工具,
在我們社會主義都快超過所有國家GDP的今天,
美國人把幽默定義為: 善意地提醒別人的短處,
和對方一起發笑,
和對方一起發笑,
這種幽默是我們中國人血液裡沒有的,
別處處顯得比別人牛B或者事 兒B,
別總想教育,教訓,教誨,教導別人,
既然說到雷根,我就回到雷根式幽默的話題上。
有一次, 雷根總統在白宮鋼琴演奏會上講話,
如果你是雷根,
又要挽救這個意想不到的局面,
雷根當時說了句: “親愛的,我告訴過你,
只有在我沒有獲得掌聲的情況下, 你才應該這樣表演。”
眾人哄堂大笑,熱烈鼓掌,
尷尬局面變成了一個很響的包袱。
尷尬局面變成了一個很響的包袱。
我覺得,我們中國人要是用中國思維的方式說
“老婆,觀眾不鼓掌就不鼓掌唄,
你別為了賺眼球真摔呀。”
你別為了賺眼球真摔呀。”
可能也 會挺搞笑的。
我開始想像了啊,
假如有一天, 我們國家領導人在走上講臺前,
對著手中的話筒突然說:
“請大家做 好鼓掌的準備,我要出臺了。”
“請大家做
我想全場一定會掌聲雷動, 口哨聲四起,
第二天微博置頂過千萬,
全民會為自己的領袖那劃時代的幽默而歡呼。
回到雷根上,
在一次在國會發言中,雷根突然頓住,說
“我現在要給 你們講個蘇聯的段子,要不一會就忘了。
在蘇聯, 買車要十年前預定和交錢,然後等十年才能交貨。
有個人交了錢, 被車行告知:
喂,你,十年以後五月一號那天來取車吧。
買主問“是 上午還是下午?”
車行說,“十年以後的事,上午下午有關係嗎?”
車主回答,“有,上午修水管子的來。”
國會上下滿堂爆笑, 笑聲結束後雷根接著國情咨文講話。
自己原創幽默不容易,
但是從短信和微博裡挑一個猛的段子並不難。
但是從短信和微博裡挑一個猛的段子並不難。
雷根第一次訪華,到西安參觀兵馬俑。
他站在俑坑上,沉思良久,
絕大多數各國領袖會有風度地說“中國人民真偉大,
他注視著坑中佇立的上百名兵勇, 突然說了句:
“Dismissed.!”(解散吧。)
這句話在中國人聽來一般般,並不那麼可笑。
可是對於美國人來說, 它是一個很響的包袱。
Dismissed 這個詞是當官的對下級士兵,
老師對集合好的學生經常說的話, 很有認同感。
雷根在此時說這個詞,
等於把幾千年中國的兵勇當成他的衛兵和將士,
因為是調侃地即興而發,
主人還不好抗議, 也不得不陪著裝笑。
主人還不好抗議,
這句話順著美國各大電視媒體傳到美國後,
對雷根到了膜拜的程度。
雷根,這麼一位不正經的總統,
解體了龐大的對手蘇聯,
振興了美國經濟,
為美國人民掙足了面子。
也是最有魄力, 魅力,能力和霸氣的總統。
我假設一下啊,假如有一天您不慎當了國家元首了,
您帶著一大群隨從站在那個白色圓頂的建築前,
這句話得讓中國人民發笑,
覺得好玩,好笑,又不失霸氣。
您會說什麼呢?
美國有個民意測驗:
如果一個女人擇偶時只能有一個條件,
這個條件會是什麼?
超過80%的女人回答:幽默。
也就是說, 對於男人來說
幽默比陽痿,比相貌,比財富更重要。
幽默比陽痿,比相貌,比財富更重要。
算計, 自私,陰暗,不寬容,不豪爽,沒朋友,不爺們,
一個國家元首應該首先是個爺們,是個男人,
否則,十之八九, 他不會是個有魅力的元首。
美國歷史上林肯,羅斯福,艾森豪, 甘迺迪,尼克森,雷根,
小布希,克林頓都有一股子純爺們的勁兒,
2011年,某西方記者採訪中國駐利比亞大使林大使,問道:
美國大使、 聯合國代表和各國外交官都有貼身保鏢和防彈車,
請問中國大使, 您是否也有保鏢?
林大使微微一笑,淡淡地說了句,“我不用保鏢,
這句話至今在中國外交部被奉為經典 幽默語錄。
這句話讓我聯想起邱吉爾的一句名言。
二戰後, 本應是民族英雄的邱吉爾卻在大選中慘敗,
失去了議員席位。
失去了議員席位。
邱吉爾無比自豪地說,
“我終生為之奮鬥的就是能讓英國人有罷免我 的權利。”
“我終生為之奮鬥的就是能讓英國人有罷免我
這兩句話都很給力,很精彩,很有霸氣,
聽起來讓人痛快, 讓人發自內心地想鼓掌,
可它們不是幽默。
可它們不是幽默。
幽默讓人發笑,不讓人振奮;
幽默讓人放鬆,不讓人給力。
幽默讓人放鬆,不讓人給力。
不慷慨激昂的狀態下發出的幽幽之語,
是在不正經狀態下的內心吐露。
舉個例子,在上個月中美雙邊會談會上,
在致辭結束時,
“在這個重要的場合, 不念稿子還是挺危險的……
加上前面那些人(美國商務部官員) 再一捧,我下不來了,
所以就沒念稿子,瞧,稿子在這呢。”
這一席 話贏得全場掌聲與笑聲。
這一席
王岐山是唯一一個高級領導人親口道出
“不念稿子還是挺危險的”這 句真話,
這句高處不勝寒的為官難處,
“不念稿子還是挺危險的”這
這句高處不勝寒的為官難處,
這是真實, 是實在,是謙卑和放鬆,所以它就是幽默。
需要領導人這種幽默,
我再說說史達林同志,
他作為一個集權國家的獨裁者,
在冷酷的軀殼裡也有一顆幽默的心,
雖然偶有跳動,
並加以傳誦,
1946年,史達林打算任命元帥伊萬為海軍參謀長。
史達林問道,“ 這是您唯一的缺陷嗎?”對方回答是。
史達林接著說道,
“我們原來 的那位參謀長連腦袋都沒有,不是照常工作嗎?
“我們原來
你不過缺了條腿, 沒什麼了不起。”
史達林這句幽默雖然挺機敏的,
我們再看看邱吉爾的幽默,
在一次訪美期間, 邱吉爾應邀去一家小餐廳吃飯。
在取烤雞時, 邱吉爾很有禮貌地對女主人說:
“我可以來點兒雞的胸脯肉嗎?”
美國女主人更正他說,
“邱吉爾先生,我們不說胸脯, 而稱它為白肉,
“邱吉爾先生,我們不說胸脯,
把雞腿上的肉則稱為黑肉。”
第二天,那位女主人收到了一朵邱吉爾派人送去的蘭花,
“太太,如果你願把它別在你的‘ 白肉’上,
我將感到莫大的榮幸——邱吉爾。”
邱吉爾的幽默把自己塑造成一個壞小子,
小布希是個很不正經的總統,
他在上任的第一天接受電視採訪,
小布希說, “刷了一天的牆,
因為怎麼聞,牆上怎麼有克林頓身上的味兒。”
我們這一代中國人,
在有生之年, 會看到
中國出一個偉大但是偶爾不太正經的國家元首嗎?
中國出一個偉大但是偶爾不太正經的國家元首嗎?
沒有留言:
張貼留言